Rivers, lakes and the Adriatic. Great fishing possibilities! Hot spots, fish species and different fishing techniques. Enjoy nature and release these beautiful creatures.
On this blog you will find information about fishing here and details on numerous fishing spots in Croatia, Bosnia & Herzegovina, Slovenia and other countries in this region.

Come here for a holidays and bring your fishing rod! Tight lines! We support Catch & Release approach!
........................................................................................................................................................................................................................... © All rights reserved.

Friday, April 24, 2015

Spinnka - novi kutak za špinere u gradu


Strast za ribolovom ponekad prelazi granice zdravog razuma. Otvoriti ribolovnu trgovinu u Zagrebu u ova krizna vremena hrabar je potez, a kako je ovdje riječ o dućanu koji je posvećen isključivo špinanju rekao bih da graniči sa ludošću. Tko god poznaje vlasnika Ivana Galića - Strujića, zna da je riječ o pozitivnom ludilu, a on je čvrsto odlučio ostvariti svoj san i otvorio je ovaj mali raj za špinere u zagrebačkom naselju Prečko na adresi Tucmani 3. Riječ je o malom dučanu u kojem ćete se ugodno osjećati, odabrati neku varalicu, rolu ili štap i usput popričati o omiljenoj temi - ribolovu varalicom. Obavezno posjetite trgovinu i podržite ovaj projekt, ovu prvu isključivo špinersku trgovinu u gradu pod imenom Spinnka.

osoblje trgovine uvijek je spremno na šalu i razgovore o ribolovu
velika ponuda Monarch Dok voblera i guma
unutrašnjost trgovine
obavezno prisutni brand Savagear
unikatan carving grgeča, rad Tihomira Martinovića- Tmartija
Hart belly boat
serija pristupačnih i odličnih Mayor Craft voblera - Zoner
kupci dolaze čak i iz drugih gradova, poput Karlovca
Spinnka Facebook stranica

http://www.spinnka.com/

Monday, April 13, 2015

ONTARIO (ZG) CHALLENGE 2015.

Željko Vedernjak se ove godine, za razliku od prošle, ozbiljno primio posla i rezultat je tu. Največa riba i soma eura.

I ovoga puta u organizaciji ribolovne trgovine Topfishing i ŠRD Piškor održano je ovo sada već tradicionalno natjecanje u varaličarenju štuka na zagrebačkom jezeru Ontario u Blatu. Jučer je sudjelovalo 93 natjecatelja, a njih 35 ostvarilo je ulove. Najsretniji je svakako bio Željko Vedernjak koji je osvojio izdašnih 1000 eura za ulov najveće štuke, te prvoplasirani Marko Stanić, no i ostalim natjecateljima čestitam na fer i poštenoj borbi i ostvarenim plasmanima. Vjerujem da su na kraju svi bili zadovoljni eventom, kojeg po običaju Topfishing sjajno organizira i uvijek digne na jedan viši nivo kvalitete. Uvjeti ribolova bili su daleko lošiji od onih od prije 3-4 godine, kada je jezero bilo puno trave i debelih štuka. Sadašnje štuke su puno mršavije, izduženog tijela i smanjene pigmentacije, te manje težine proporcionalno duljini tijela, no takva situacija nastala je unošenjem prekobrojne amurske populacije, koja je od nekada prirodno zatravljenog jezera napravila bazen bez zaklona. Takva situacija na jezeru vjerujem odgovara ljubiteljima šaranolova, no svi znamo da štuka treba zaklon da bi uspješno lovila i rasla i bila u vrhunskoj formi. Šteta, no možda se situacija popravi u budućnosti. Ipak i u ovakvom stanju jezero Ontario je jedna od naših najboljih ribolovnih destinacija za varaličarenje štuke, pa se nadamo da će se tradicija ovog natjecanja nastaviti i idućih godina (palac gore za Topfishing, ŠRD Piškor i sve sponzore), a da će nam na ponuđene varalice opet udarati debele i lijepo pigmentirane zubate ljepotice. 

Prvoplasirani Marko Stanić dobar dio natjecanja lovio je u mojoj blizini.
Drago mi je zbog njegovog plasmana. Kaže da je lovio isključivo na Idrinog miša.
Zagrebački bend Picksiebner i ove godine zabavljao je natjecatelje nakon proglašenja pobjednika
Prošlogodišni i ovogodišnji osvajači glavne nagrade i prelazni pehar
 

Monday, April 6, 2015

Kovač i Zver



Dražen Zver jedan je od onih samozatajnih ribolovaca koje rijetko viđate u ribolovnim časopisima, a koji svoje slobodne trenutke u pauzi o posla i obiteljskih obaveza provode na moru i jednostavno guštaju u ribolovu. Bogatstvo terena na koje odlazi svojim brodom, koji je na stalnom vezu na otoku Kapriju, s vremena na vrijeme podare mu ponekog kapitalca bilo da je riječ o zubacima, gofovima ili nekim drugim ribama koje su specifične za ovo područje. Ovoga puta riječ je o pomalo nesvakidašnjem ulovu na sabiki ili tursku panulu. Kratak period dana koji smo proveli na moru kraj otoka Žirja, u pauzi između jakih vjetrova koji su harali i još uvijek divljaju ovih dana na Jadranu, donio nam je priličan ulov plave ribe - šaruna i lokardi na sabiki i sitne silikonce. Mnoštvo srdele koja je bila aktivna na površini mora kod otočića Bakul, povećavalo je aktivnost ostalih ribljih vrsti, pa tako i ovog kovača koji je primio mali srimer pri samome dnu na dubini od 40-ak metara. Kako se na sabiki sistem od nekoliko malih strimera često ulovi i više primjeraka plave ribe, pa otpor na drugoj strani strune bude teži nego inaće, tako je i ovoga puta štap bio pod puno većim opterećenjem. Tijelo specifičnih proporcija pružalo je otpor koji je bilo teško definirati prilikom izvlačenja i nije nam dalo naslutiti o kakvom se ulovu radi. Sumnjali smo na hobotnicu. Iznenađenje i sreća u trenutku kada se kovač težine od ravno 2 kg, našao u našem podmetaču, prava su nagrada za hrabrost i izlazak na otvoreno more po ovako nestabilnom vremenu. Prvo poluvrijeme ove utakmice završilo je na moru, a drugo će se odigrati u kuhinji uz odlično crno vino koje Dražen proizvodi za porodične potrebe zajedno s svojim bratom Sinišom. 

kovač težine 2 kg nesvakidašnji je ulov kada se lovi tehnikom turske panule

Privilegiju izlaska na otvoreno more i ribolova na terenima poput brakova iza otoka Žirja Dražen mi je omogućio nekoliko puta. Svaki puta ulovilo se nešto ribe i bilo je to za mene dragocjeno iskustvo, a uz razgovore o ribolovu, odlično domaće vino i hranu, ti izleti prolazili su barem duplo brže od vremena koje smo provodili na poslu u "open space office-u"  firme u kojoj smo zajedno radili neko vrijeme. Prvi ribolov pamtit ću po prekrasnom kantaru, idući po palamidama koje su primale na varalicu tijekom panulanja. Lovile su se i lignje, oborita riba, tabinje, škrpine, arbuni ... a nekako imam osjećaj da nas pravi morski kapitalci tek čekaju u budućnosti.

Epic fishing experience during the COVID lockdown on Socotra

  Well, Robi (Robert Pljuščec) is at first good fishing buddy, than excellent photographer and now a brilliant film maker. Stuck on the isl...